《小妇人》

下载本书

添加书签

小妇人- 第39部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
煞蚯姿参克隙ㄋ嵴饷醋觥〉摹?墒牵比幻挥姓饷醋觥�

    她坐在摇椅里看到约翰过来,便一边摇着,一边做针线,嘴里自然地 哼着小调。好像一个坐在华丽客厅里的阔太太。

    约翰没看到一个温柔、悲伤的尼俄伯,有点失望。但是,自尊心要求 对方先致歉,他便没有表态,而是悠闲地迈步进屋,坐进沙发,说了句最贴 切不过的话:“我们要重新开始,亲爱的。”

    “不反对。”梅格的答话同样镇定。

    布鲁克先生又提了些大家感兴趣的话头,都让布鲁克太太一泼冷水浇 灭了。谈话兴趣减弱了。约翰走到一扇窗户前,头,变形成石后继续流泪。

    打开报纸,仿佛把自己包了进去。梅格走到另一扇窗前,做起针线, 仿佛她拖鞋上的新玫瑰花结在生活必需品之列。谁也不说话,两个人看上去 却"平静而坚定",但却感到非常不舒服。

    “天哪!”梅格想着,”真像妈妈说的,结了婚的日子真难过,真的既需 要爱情,又需要巨大的耐心。”

    “妈妈"一词又让她联想起很早以前母亲给她的其他建议,当时接受时 又是怀疑又是抗议。

    “约翰是个好人,可也有他的缺点。你得学会发现它们,容忍它们,记 住你自己也有缺点。他个『性』很强,但绝不会固执己见,只需你友善地和他讲 道理,不要急躁地反对他。他处事顶真,尤其讲求事实,这种『性』格不坏,尽 管你说他'爱小题大作'。梅格,千万别在言语行动上冲撞他,他会给你应有 的信任和你所需要的支持。他有脾气,但不像我们那样……一阵火发完,然后 烟消云散……他那种沉寂的怒火极少发作,可是势头凶猛,一旦点燃,很难扑 灭。

    小心点,要非常小心,不要引火烧身。太平幸福的生活取决于你对他 的尊重、注意,假如你俩都犯了错,你要首先请求原谅,提防不要误解,这 些往往导致更大的痛苦与悔恨。”梅格坐在夕阳下做着针线,回想着妈妈的 这些话,尤起是后面的话。这是他们的第一次严重分岐。她回忆起自己脱口 而出的话,现在听起来又愚蠢,又不友好,她的怒气也是那样孩子气。想到 可怜的约翰回家后碰上这么个场面,她心软了。她含着眼泪瞥了他一眼,可 是他没有感觉。她放下针线活站起身来,想着:“我来第一个说'原谅我'。” 可是他似乎没听见。

    她慢慢地穿过屋子,自尊心难咽这口气呀。她站到他身旁,可是他头 也不转。有一刻她感到她好像真没法这样做,随后又想:“这是开始,我尽 我的责任,这样就没有什么可怪自己的了。”于是,她俯下身,轻轻地在丈 夫额上吻了吻。当然,一切都解决了,这悔悟的吻胜过千言万语,约翰马上 将她搂在膝上,温柔地说:“笑话那些可怜的果冻小坛子太不好了,原谅我, 亲爱的,我再也不了。”然而,他还是笑话了,啧啧,是的,笑了上百回。 梅格也笑了,两个人却笑说那是他们做的最甜的果冻。因为,那个小小的家 用腌坛保住了家庭的和气。

    这件事过后,梅格特意邀请斯科特先生吃饭,为他端上一道道美味佳 肴,不让他感觉女主『妇』忙得疲惫不堪。在这种时候,她表现得欢乐、优雅, 一切进行得顺利、称心。斯科特先生说约翰这家伙真幸福,回家时一路上摇 着头感叹单身汉的日子太苦。

    到了秋天,梅格又有了新的考验的经历。萨莉·莫法特和她恢复了友 谊,常跑到小屋来闲谈,或者,邀请"那可怜的人儿"去大房子玩。这使人愉 快,因为在天气阴暗的日子,梅格常感到孤独。家人都很忙,约翰到夜里才 回来,她自己除了做针线,读书,或者出去逛逛,没多少事可做。结果梅格 自然而然地养成了和她的朋友闲谈、闲逛的习惯。她看到萨莉的一些好东西, 渴望也能拥有它们,并为自己得不到而感到可怜。萨莉很友好,常提出送给 她一些她想要的小玩意儿,可是梅格谢绝了,她知道这样约翰会不高兴。后 来,这个傻乎乎的小『妇』人做了件让约翰更不高兴的事。

    她知道丈夫的收入,她喜欢这种感觉,丈夫不仅将自己的幸福交付于 她,而且将一些男人更看重的东西……钱,也交给了她。她知道钱放在哪儿, 可以随意去拿。他只要求她将花出去的每一分钱都记个帐,每月交一次帐单, 记住她是个穷人的妻子。到目前为止,她干得不错,精打细算,小帐本记得 清清楚楚,每月都毫不担心地拿给他看。然而,那一个秋天,蟒蛇溜进了梅 格的伊甸园,像诱『惑』许多现代夏娃一样诱『惑』了她,不是用苹果,而是用衣服。 梅格不愿被人可怜,也不愿因之顾影自怜。这使她恼火,但又羞于承认这一 点,所以她时不时买些可爱的玩意儿,这样萨莉就不会认为她得节约,她以 此自慰。买过这些东西后她总是感到不道德,因为这些可爱的玩意儿极少是 必需品。可是它们花的钱很少,不值得担心。就这样,不知不觉这些小玩意 儿增多了。游览商店时,她也不再是被动的旁观者了。

    然而,小玩意花费的钱超过了人们的想象。月底结帐时支出总数使她 吓坏了。那个月约翰事忙,将帐单丢给了她。第二个月约翰不在家。第三个 月约翰做了次季度大结算,那一次梅格永远都忘不了。就在这次结算前几天, 梅格做了件可怕的事,这件事重重压在心头,让她良心不安。萨莉一直在买 绸衣,梅格渴望有一件新的……只要件淡『色』的、端庄的、舞会时穿的。她的黑 绸衣太普通了,晚上穿的薄绸只适合女孩子穿,每逢过新年,马奇婶婶总是 给组妹们每人二十五美元作为礼物。这只要等一个月,而这里有一段可爱的 紫罗兰『色』丝绸线卖,她有买它的钱,只要她敢拿。约翰总是说他的钱也就是 她的。可是,不光花掉还未到手的二十五美元,还要从家庭资金里再抽出二 十五美元来,约翰会认为对吗?这是个问题。萨莉怂恿她买,提出借给她钱。 她的好意诱『惑』了梅格,使她失去了自制力。在那受诱的关头,那商贩举起了 可爱的,熠熠生辉的绸布卷,说道:“卖得便宜,我保证,夫人。”她答道: “我买。”这样,料子扯了,钱付了,萨莉欢跃起来,梅格也笑着,好像这 没有什么了不起,然后坐车离开,心里感到像偷了什么东西,警察在后面追 着她。

    她回到家中,将那可爱的丝绸展开,想以此减轻那一阵阵悔恨的痛苦。 可是,这段料子看上去不如先前光鲜了,而且也不适合她了。毕竟,”五十 美元"这几个字像一个图案刻在布料的每一道条纹上。她收起布料,脑中却 挥之不去,不像一件新衣服那样想起来使她愉快,却像个摆脱不了的蠢头蠢 脑的幽灵,令人恐怖。那天晚上,当约翰拿出帐本时,梅格的心往下一沉, 结婚以来第一次害怕起丈夫来。那双和善的棕『色』眼睛看上去似乎会变严厉 的,尽管他情绪非常好。她想象他已经发觉她干的事,只是不打算让她知道。 家庭开支帐单都付清了,帐本理齐了。约翰称赞了她,又准备打开他们称之 为"银行"的旧笔记本,梅格知道那里已没有多少钱了,便按住他的手,紧张 地说……“你还没看过我自己的开销帐单呢。”约翰从来就没要看过,但她总是 坚持让他看。他看到女人们要的古怪东西时,惊诧不已,她欣赏这种神情。 她让她猜"滚边"是什么东西,『逼』问他"抱紧我"是干什么用的,或者引他惊叹, 三个玫瑰花蕾、一块丝绒,再加两条细绳组成的东西竟能成为一顶帽子,而 且值五六美元。那天晚上,他一如往常,瞧起来很乐于检查她的开销数字, 假装被她的挥霍所吓倒,因为他为他节俭的妻子感到特别的自豪。

    小帐本慢慢地拿出来,放在他面前。梅格借口为他抚平额头上疲倦的 皱纹站到了他椅子的后面。她站在那里说起来,越说越发慌……“约翰,亲爱 的,我不好意思让你看帐本,因为我最近挥霍过度,你知道,我常出门,我 得有些东西,萨莉建议我买,我就买了。我新年得到的钱将补上一半的开销。 我买过便后悔了,我知道你会觉得我做错事了。”约翰笑了起来,他将她搂 过身边,温和地说:“别走开去躲着我,你要是买了双挤脚的靴子我也不会 揍你的。我为我妻子的脚相当自豪,要是靴子不错,就是花了八九美元也别 在乎。”那是她最近花钱买的一件”玩意儿",约翰一边说着,眼睛落在它上 面。”哦,他看到那该死的五十美元会怎么说呢?”梅格思忖着,有些胆战。

    “那比靴子还糟,是绸衣,”她带着绝望后的镇定说着,她想结束最坏的 事情。

    “唔,亲爱的,像曼塔里尼先生说的,'该死的总数'是多少?”这可不 像约翰说的话,梅格心中明白。他抬头直视着她,在这之前,她总能随时坦 率地正视他的目光。她翻开帐本,同时转过头来,指着那一笔数字,不算那 五十美元,数字已经够大的了,加上它,更十分触目惊心。好一阵子,屋里 寂静无声,然后约翰慢慢说道……梅格能感到约翰在努力控制着自己,不显出 不快来……“哦,我搞不清五十美元买件衣服是不是贵了,而且还要花钱买现 时流行的裙饰、小玩意儿才能做成成衣。”“还没有做,没装饰呢,”梅格嗫 嚅着说。她突然想起料子做成衣服还得花钱,有些不知所措了。

    “二十五码丝绸包装一个小『妇』人似乎太多了,但是我毫不怀疑我妻子穿 上它会和内德·莫法特的妻子一样漂亮,”约翰冷冰冰地说。

    “我知道你生气了,约翰,可是我忍不祝我不是有意浪费你的钱,我看 萨莉想买什么就买什么,我不能买她便可怜我,我受不了。我试图知足,可 是太难了。我厌倦了贫困。”她最后一句话说得很轻,她以为他没听见,可 是他听见了,并被深深地刺痛了。为了梅格的缘故,他放弃了许多享乐。她 话一出口,恨不能咬掉舌头。约翰推开帐本站起来,声音微微发颤地说道: “我就担心这个。我尽力吧,梅格。”即便他责骂她,甚至揍她,也不会像 这几句话那样使她这样伤心。她跑过来紧紧抱住他,带着悔恨的泪水哭叫着: “哦,约翰,我亲爱的人儿,你那么宽厚、勤勉。我不是那个意思。我太邪 恶、太虚伪、太忘恩负义了。我怎么说出那样的话,哦,我怎能那样说!” 约翰非常宽厚,当即原谅了她,没说一句责备的话。可是,梅格知道她的所 作所为不会很快被忘记的,尽管他再也没提起过。她曾经保证无论如何都会 爱他,可是,她作为他的妻子,不在乎地花了他的钱后,却指责他贫穷,太 可怕了!

    最糟糕的是打那以后约翰变得沉默起来,好像什么也没发生,只是在 镇上呆的时间更长了,晚上也出去工作,留下梅格一个人哭着入眠。一个星 期的悔恨几乎把梅格弄病了。她又发现约翰取消了他新大衣的定货,这使她 陷于绝望,那种景象让人看着心酸。她吃惊地问起约翰为什么改变主意,约 翰仅仅说了句:“我买不起,亲爱的。”梅格没再说什么。几分钟后,约翰发 现她在大厅里将脸埋在那件旧大衣里,哭得心都要碎了。

    那天夜里,他们作了次长谈。梅格懂得了丈夫虽穷却更值得爱。因为, 似乎是贫穷将他造就成一个真正的男子汉,贫穷给了他奋斗的力量与勇气, 教会他带着温柔的耐心,去容忍他热爱的人们所犯的过失,抚慰他们自然的 渴求。

    第二天,梅格收起自尊心,来到萨莉家,告诉了她实情,请她帮个忙 买下那段丝绸。脾气好的莫法特太太欣然应允,并考虑周到地答应不马上就 将料子当礼物送回她。然后,梅格买回了大衣。约翰回来时,她穿上大衣, 询问约翰可喜欢她的新丝袍。可以想象,约翰是怎样回答的,怎样接受这个 礼物的,随后又发生了些什么美妙的事情。约翰回家早了,梅格不再闲逛了。 早上,大衣被幸福之至的丈夫穿上,晚上,被忠心耿耿的小『妇』人脱下。就这 样,日子一天天过去了。到了仲夏,梅格有了新的经历……女人一生中印象最 深、最充满柔情的经历。

    一个星期六,劳里满脸激动地溜进鸽屋的厨房,受到了一阵铙钹的欢 迎。因为,罕娜一手拿着平底锅,一手拿着锅盖,双手一拍,发出了响声。

    “小妈妈怎么样?人都在哪?我回家前你为什么不告诉我?”劳里低声 问。

    “那宝贝幸福得像女王,她们都在楼上瞧着呢。我们这里不想刮哝(龙) 卷风,你去客厅吧,我去叫她们下来见你,”罕娜含混不清地回答,兴奋地 咯咯笑着走开了。

    不一会,乔出现了,自豪地捧着一个放在大枕头上的法兰绒包裹。她 表情严肃,眼睛闪着亮光,语调里夹着克制某种感情的奇怪成份。

    “闭上眼睛,伸开胳膊,”她诱他说。

    劳里慌张地退到屋角,将手背到身后恳求:“不,谢谢,我宁愿不抱, 我会抱掉下来,或者弄碎的,肯定会的。”

    “那你就见不到你的小侄儿,”乔坚决地说,转过身像是要走开。

    “我抱,我抱,弄坏了你得负责。”于是,劳里服从乔的命令,英勇地闭 上了双眼,同时,一样东西放进了他的臂弯。

    紧接着,乔、艾美、马奇太太、罕娜爆发出一阵大笑,笑声使他睁开 了眼睛,发现手里捧的不是一个,而是两个婴孩。

    难怪她们笑。他脸上的表情滑稽,贵格教徒也会给逗笑的。他满脸惊 愕地站在那儿,盯着那两个尚无意识的小东西,又转过来盯着欢闹的观众, 就这么看来看去,乔坐到地上,尖声大笑起来。

    “双胞胎,天哪!”过了一会儿他才说出这么一句。然后他转向『妇』人们, 带着令人发笑的虔诚请求道:“快把他们抱走,随便谁,我要笑了,我会把 它们笑掉下来的。”约翰救了他的宝宝们。他一
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架