圣吕克搔了搔耳朵,说道:“我想来想去只会是您。”
“别开玩笑了。请您认真对待这件事,先生,因为这件事很重要。”
“是吗?”
“我已经告诉过您,我对此非常肯定。”
“那就该另当别论了。这个男人是怎么进来的,您知道吗?”
“当然是偷偷摸摸溜进来的,那还用说?”
“经常来吗?”
“我想是的。墙上还留着那家伙的脚印呢,您自己瞧瞧。”
“啊,不错。”
“难道您从来没有发现过我跟您说的这一切吗?”
圣吕克说道:“噢,我是有点怀疑的。”
伯爵呼吸急促起来,说:“啊,您瞧!后来怎么样?”
“后来我并不担忧,因为我认为那人是您。”
“可我告诉您那不是我。”
“我相信您的话,亲爱的先生。”
“您相信我的话?”
“是的。”
“很好,请继续说下去。”
“那就是另外一个人。”
国王犬猎队队长恶狠狠地瞪了圣吕克一眼。圣吕克继续装出一副潇洒自如、随随便便的样子。
蒙梭罗怒不可遏地吼叫了一声:“啊!”圣吕克不禁抬起头来。
圣吕克说道:“我还有个想法。”
“说吧。”
“那人也许是……”
“也许是谁?”
“不!”
“不?”
“噢,也许是。”
“说呀!”
“那人也许是安茹公爵。”
蒙梭罗说道:“我本来也怀疑他,但经过多方打听,我认为不可能是安茹公爵。”
“哎,哎,公爵为人可狡猾透顶啊!”
“我知道,但那人决不是他。”
圣吕克说道:“您总回答我不是这不是那,可您又要我说是!”
“那自然啰!您住在城堡里,您应该知道……”
圣吕克叫道:“等等!”
“您想起来了?”
“我还有个想法:要是那人不是您,也不是公爵的话,那么那人大概是我了。”
“是您?圣吕克?”
“为什么不是呢?”
“您可以在城堡里面走动,难道您还会骑马从花园外面翻墙而入?”
“哎,我的天主,我这个人心血来潮起来可什么都干得出来。”
“您看见我出现在墙头,难道您会逃走?”
“当然啰,就是为了更小的事我也会逃之夭夭。”
蒙梭罗伯爵再也按捺不住自己的怒火了,说道:“那么您是在做坏事了?”
“我没有说不是。”
伯爵脸色铁青地叫道:“原来您在捉弄我,已经捉弄了整整一刻钟了。”
圣吕克却摸出他的怀表,死死地盯着蒙梭罗,说道:“不,先生,您错了,只过去二十分钟。”蒙梭罗虽然骁勇无比,也被他的目光盯得不由自主地打了个寒噤。
蒙梭罗说道:“您在侮辱我,先生!”
“难道您这样翻来覆去像个密探似的盘问我,就不是在侮辱我吗,先生?”
“啊,现在我算看清楚了。”
“清晨十时,奇迹降临!您看清了什么?说呀!”
“我看清了您和那个卑鄙的家伙,那个我昨天差点儿送他进地狱的懦夫,原来是一丘之貉!”
圣吕克说道:“见鬼,他本来是我的朋友。”
“好吧,既然如此,我就把您当作他,把您宰了。”
“哈,就在您府上?就这样突然袭击,也不先打个招呼?”
蒙梭罗怒火中烧,连连咆哮:“您以为我会对惩罚一个无赖感到于心不忍吗?”
圣吕克反唇相讥道:“蒙梭罗先生,您的教养真是太差了,想不到经常与野兽为伍竟使您变得兽性十足,呸……”
蒙梭罗跳到圣吕克眼前,双手抱胸,一张脸由于内心失望而愤怒得扭曲了。他声嘶力竭地大吼道:“您没有看见我发怒了吗?”
“我看见了,真见鬼!您这个人完全不适宜发怒,真的,否则尊容看上去真是太可怕了,我亲爱的蒙梭罗先生。”
伯爵怒不可遏,将手伸向他的佩剑。
圣吕克说道:“啊,请留心点,是您在向我挑衅,我请您自己当见证人,证明我完全是心平气和的。”
蒙梭罗说道:“是的,是我在向你挑衅,你这个花花公子,床上嬖幸。”
“那就请您劳驾到墙外边去,蒙梭罗先生,因为在那里我们就是在一块中立的土地上了。”
伯爵叫道:“我不在乎。”
圣吕克说道:“可是我在乎。我不愿意在您的家里把您杀死。”
蒙梭罗说道:“好极了!”一边说一边急不可待地走过去翻越墙头。
“当心点,慢慢过去,伯爵!有一块石头摇摇欲坠,不太牢固,您可别摔着了!要是您摔伤了,我可于心不安呐。”
接着圣吕克自己也翻过墙头。
伯爵拔剑在手叫道:“来,来,来,你快来!”
圣吕克自言自语地说:“我到乡下来是为了消遣散心的,天响,可真够我开心的了。”
他一跃,跳下墙来。
六十六 圣吕克如何让蒙梭罗先生领教国王教给他的剑法
蒙梭罗手里提着剑,怒气冲冲地跺着脚。
他问道:“你准备好了吗?”
圣吕克说道:“瞧。您占的位置不错呀,刚好背对阳光。别不好意思嘛。”
蒙梭罗将身子转了半圈。
圣吕克说:“好极了,这回我能看清我在干什么了。”
蒙梭罗说道:“你不必对我客客气气,我决不会手下留情。”
圣吕克说道:“啊,好啊,您是一心想送我进天国啦?”
“难道我不想……噢,对,我是一心要杀死你。”
圣吕克也拔出佩剑,说道:“不过,谋事在人,成事在天。”
“你说什么?”
“我说什么?您看看这簇面春花和蒲公英吧。”
“干什么?”
“干什么?我说我要叫您躺倒在这片花上面。”
说毕,他做出迎战的姿势,脸上始终挂着微笑。
蒙梭罗怒气冲冲地挥剑向圣吕克进攻。他的身子异常矫捷灵活,一连刺了两三剑,然而圣吕克却同样灵巧地—一闪开了。
圣吕克一面和对手周旋,一面说道:“该死!您使起剑来倒是潇洒自如,蒙梭罗先生,除了我和比西,换了别人肯定被您最后那一剑送了命!”
蒙梭罗见对方身手不凡,脸刷的一下发白了。
圣吕克说道:“您见我使这柄剑得心应手,运用自如,大概有点惊讶吧!您知道,鄙人颇得国王陛下的宠爱,国王陛下曾教给我几手高招,一会儿我就露一手给您开开眼界。我跟您说个明白,是因为待会儿我就要用这一手来杀死您,您高兴地知道这是国王传授的剑法,一定会感到十分荣幸的吧!”
蒙梭罗怒吼了一声:“你太聪明了,先生!”随即他就恶狠狠地向圣吕克猛刺一剑,简直能把墙壁穿透。
圣吕克客客气气地回答:“当然,人只能尽力而为罢了。”说着,他往边上一跳,迫使他的敌手转了半圈,这样,太阳光就直刺蒙梭罗的眼睛。
圣吕克说道:“哈!哈!我就是想让您处在这个位置上,直到您倒在我的剑下为止。我刚才那一剑还过得去吧,嗯?我真高兴,真的,非常高兴!刚才我只有百分之五十的把握杀死您,现在我可有百分之九十九的把握了!”
说毕,圣吕克迅猛无比地一连向国王的犬猎队队长击了五剑。蒙梭罗和任何其他人都万万想不到,一个文弱得像个姑娘的年轻人,竟然那么勇猛、灵活和敏捷。这暴风骤雨般的攻击呼呼作响,带着令人眼花缭乱的闪光,迫得蒙梭罗只有招架之功,无还手之力。他虽然躲过了这五剑,却没料到圣吕克又击出了第六剑。这一剑有两个假动作,先是招架,随即来一个反击。太阳光直晃眼,结果蒙梭罗只看清前面的半个动作,而没有看见后一个动作,因为圣吕克的剑已经一下子全部刺进了他的胸膛。
蒙梭罗一时仍站在那里,就像一棵断了根的橡树,在等着一股风吹来,好知道往哪个方向倒下去。
圣吕克开口道:“啊,现在您是百分之百完蛋了。请您注意,先生,您不偏不倚,正好倒在我刚才说的那一片花上。”
伯爵精疲力竭了。他双手松弛,眼前一阵模糊,终于两腿一软,倒在丽春花丛中。他的鲜血同花朵的艳红颜色混淆起来。
圣吕克平静地指干净他的剑,眼看着蒙梭罗脸色渐渐泛白,变得像个死人一般,奄奄一息地倒在那里苟延残喘。
蒙梭罗呻吟着说:“啊,先生,您杀死我了。”
圣吕克答道:“我已竭尽全力。不过,看见您生命垂危地躺在地上,我真懊悔我干出了这等事。先生,您现在在我的心目中是神圣的。您妒忌心过重,这是真的,但您仍不愧为一位勇士。”
圣吕克对自己的这几句悼词颇为得意。他在蒙梭罗身边单腿跪下,问道:
“您有什么遗嘱吗,先生?我以贵族的荣誉发誓,保证您的遗嘱得到执行。我知道,一般人在受伤之后,总会感到口干舌燥的,您想喝水吗?我去给您找点水来。”
蒙梭罗一声不吭。
他将脸转向大地,咬着地上的草茎,在血泊中挣扎。
圣吕克站起身来说道:“真是个可怜鬼!噢,友谊啊友谊,你的要求太过分了。”
蒙梭罗勉强睁开了一只眼睛,试着想抬起头,但立即悲惨地呻吟着倒了下去。
圣吕克说道:“得!他死了。别再去想他了……说说倒挺容易的,别再去想他了。可我杀死了一个人!看来我在乡下的日子并没有白白虚度。”
他毫不耽搁,立即翻墙而入,飞奔着穿过花园,跑进城堡。
他第一眼看见的是狄安娜,她正和冉娜在聊天。
圣吕克自言自语道:“她穿上黑色的丧眼倒挺合适。”
他向两位可爱的夫人走过去,对狄安娜说道:
“对不起,亲爱的夫人,我有点事要和圣吕克夫人谈谈。”
蒙梭罗夫人回答:“谈吧,亲爱的朋友,你们谈吧。”她转向冉娜,“我到书房去找父亲,你和圣吕克先生谈完后到那儿去找我吧,我在那儿等你。”
冉娜说道:“好的,我一定去找你。”
狄安娜向他们招招手,微笑着走开了。
只剩下圣吕克夫妇俩。
冉娜笑容可掬地问:“发生了什么事?你看上去脸色很阴沉,亲爱的夫君。”
圣吕克回答:“是啊,是啊!”
“发生了什么事?”
“哎哟,天主!出了一件意外事故!”
冉娜惊恐地问:“出在您的身上吗?”
“确切地说,不是我,而是一个和我在一起的人。”
“谁?”
“和我一起去散步的人。”
“蒙梭罗先生?”
“唉,是他,可怜的家伙。”
“他怎么啦?”
“我想他已经一命呜呼了。”
冉娜张皇失措地惊叫起来:“死了!蒙梭罗死了?”
“事实如此。”
“可他刚才还在那里,说啊,看啊……”
“嘿!正因为他看得太多,尤其是说得太多,所以才会死于非命。”
冉娜紧紧抓着她丈夫的双手叫道:“圣吕克,我的朋友。”
“什么事?”
“您有事瞒着我。”
“我吗?绝对没有,我向您发誓,连他死的地方在哪里我都可以告诉您。”
“在哪儿?”
“就在那堵墙后面,我们的朋友比西平时习惯系马的地方。”
“是您杀死他的吗,圣吕克?”
“见鬼,不是我还会是谁?我们两人在一起,我活着回来了,并且告诉您他死了:一猜也就能猜出我们两人谁杀死了谁。”
“您真是疯了。”
圣吕克说道:“啊,亲爱的朋友,他向我挑衅,侮辱我,还拔山了剑。”
“真可怕,真可怕,这个可怜的人。”
圣吕克说道:“好了,我敢肯定,不出一星期,人们就将蒙梭罗称为圣人,您等着瞧吧。”
冉娜叫了起来:“那您就不能再留在这里了。您不能再住在被您杀死的人的家里。”
“我刚才就是这么想的,所以我跑来请您赶紧打点行装,我亲爱的朋友,准备动身。”
“他没有伤着您吧?”
“太好了!尽管这问题提得晚了点,您毕竟问我了,这个问题足以叫我们夫妻互相谅解。没有,我连一根毫毛也没有损伤。”
“那么我们要走了。”
“越快越好!因为您要知道,人们随时都可能发现这次意外事故。”
圣吕克夫人叫道:“什么意外事故?“她又回到了她原来的思路,就像人们有时会退回原路一样。
圣吕克叫了一声:“啊!”
冉娜说道:“我在想,蒙梭罗夫人从此就是孤孀了。”
“我刚才也是这么想的。”
“杀死他以后才想到的吗?”
“不,在杀死他之前。”
“算了吧,现在我去把这事告诉她……”
“亲爱的,千万要掌握分寸。”
“我会这么不近情理吗!我去把这件事告诉她,您就装着要去散步的样子把马备好。”
“好主意!您最好多想些类似的锦羹妙计,亲爱的,因为坦白地说,我的脑袋开始有点糊涂了。”
“可我们到哪儿去呢?”
“到巴黎。”
“到巴黎?国王呢,怎么办?”
“我们从巴黎出走以来,发生过那么多的风风雨雨,国王早就把往事忘得一干二净了。再说战争很可能已经迫在眉睫,我当然应该留在国王的左右。”
“好吧,那么我们就到巴黎去。”
“对。不过我还要支笔和垦水。”
“给谁写信?”
“给比西。您明白吗,我不能就这样离开昂热,而不告诉他我为什么要离开。”
“您说得对。您到卧房去吧,那里有笔、墨水和纸。”
圣吕克立即上楼,用微微颤抖的手,匆匆地写下了下面几行字。
“亲爱的朋友:
您不久就会从信息女神那里获悉,蒙梭罗先生遇到了无妄之灾。当时
我们正在矮树林边,一起就那些墙头毁坏之原因和后果,以及马匹独自来
往乏弊病,而发生了一场争论。
争论到最高潮的时