顿的人,但见不到任何人。
“谁在那里?”他又问了一次。
“哈利,快跑!”荷米恩抓住他背后的夹克,拖着他向后跑。
“是黑色标记,哈利!”荷米恩吼道,拼命拉着他,“是——是——‘那个人’的标志!”
“福尔得摩特?”
“哈利,快!”
哈利转过身,罗恩急忙拿起他的微型克伦,他们三人开始穿过这片林地,但是还没走到几步,一系列的“砰”声告诉了他们二十个巫士来了,他们出现在空中,包围着他们三人。
哈利转过身,几秒内,他知道一个事实:每个巫士都拿着魔杖指着他,罗恩和荷米恩想都没来得及想,他便大喊:“低头!”他抓另外两个人,把他们推到地面。
“吓呆了!”二十个声音叫着,有一道强得刺眼的光闪过,哈利感到他头发都飘动了,就好像有一股强风扫过这片林地。稍微抬起头,他看见从巫士的魔杖飞出很多发着如火光的喷气,正在向他们飞来。
“住手!”一个他认识的声音响起,“住手!那是我的儿子。”
哈利的头发不再飘动。他把头抬高一点。站在他前面的巫士放下魔杖。他翻滚过来,当看到威斯里先生正如他们大步走来时,吓坏了。
“罗恩,哈利,荷米恩,你们没事吧?”他的声音在颤动。
“走开,亚瑟。”传来一个简短、冷酷的声音。
是克劳斯先生,他和其他内阁巫士走近他们。哈利站起来,面对着他们。克劳斯先生的脸因愤怒而绷得紧紧的。
“谁做的?”他问道,他锐厉的眼睛盯着他们,“是谁变出黑色标记的?”
“我们没有!”哈利指着那头颅说。
“我们什么都没做,”罗恩擦着他的手肘,愤愤不平地看着他的爸爸。“你们为什么要攻击我们?”
“不要说谎!”克劳斯先生厉声喝道,他的魔杖仍然直接指着罗恩,他的眼睛睁得大大的,他看起来有点疯了似的。“你们在犯罪的现场!”
“巴地,”一个穿着长裙子的巫婆小声地说,“他们是孩子,巴地,他们无法做得到了。”
“你们三个,标记是从哪里来的?”威斯里先生马上问。
“在那里,”荷米恩说,指着他们听到声音的地方,手在发抖,“有人躲在林的后面……他们讲了一个词,是咒语。”
“在那里,是吗?”克劳斯先生问,把他的大眼睛转向荷米恩,脸上写满了怀疑。“讲了一个咒语,是吗?小姐,你似乎很清楚标记说了什么。”
除了克劳斯先生外,没有一个内阁巫士认为哈利、罗恩、荷术恩有可能变出这个头颅,相反地,当听到荷米恩的话后,他们又都举起了魔杖,指向她指示的方向,往黑漆漆的森林里看。
“我们太迟了,”穿着长裙的巫婆说,摇着她的头,“他们早就瞬间转移了。”
“我不这样认为,”一个有着棕色短胡子的巫士说。他是阿姆斯。迪格瑞,塞德里克的爸爸。“我们穿过那些树丛,很有希望能抓住他们……”
当迪格瑞先生挺挺胸,举起他的魔杖,穿过林地,消失在黑暗中时,一些巫士提醒他:“阿姆斯,小心点!”荷米恩把手捂住嘴,看着他消失了。
几秒钟后,他们听到迪格瑞的叫喊声。
“是的!我们抓住他们了,这里有个人!没有意识了!是……
但是……我的天啊……“
“你抓到谁了?”克劳斯先生喊道,听起来很不相信,‘雌?是谁?“
他听到折断树枝的声音,树叶的沙沙声,还有脚步声,接着迪格瑞先生从树丛后面走了出来。他抱着一个瘦小的,软弱的东西。
哈利马上认得那个茶几盖布,是温奇。
当迪格瑞先生把克劳斯先生的精灵放在他脚旁的地上时,他没有动,也没有讲话,其他内阁巫士看着克劳斯先生,他呆住了几秒钟,当他向下看着温奇时,他白色的脸上冒着火焰。然后,他又清醒了。
“这……不可能……”他急忙说,“不。”
他马上在迪格瑞先生周围走来走去,然后大步走向他发现温奇的地方。
“没用的,克劳斯先生,”迪格瑞先生在他背后说,“那里没有其他人了。”
但克劳斯先生好像不打算听他的,他们看到他到处走,他把树丛推到一边,到处找,树叶发出沙沙的声音。
“挺尴尬的,”迪格瑞先生小声说,看着不省人事的温奇,“巴地。克劳斯家的佣人精灵,我的意思是……”
“它不能成功的,阿姆斯,”威斯里先生小声说,“你不会认为是这个精灵吧?那个黑色标记是个巫士的标志,它需要一个魔杖。”
“是的,她有一个魔杖,”迪格瑞先生说。
“什么?”威斯里先生问。
“这里看,”迪格瑞先生拿起一个魔杖,递给威斯里先生。“这个东西在她的手中。这是有违魔法使用的宪法的。非人类是不可以拿魔杖的。”
这时候,又传来“砰”一声,露得。巴格蒙出现在威斯里先生旁边,看起来气喘吁吁地,分不清方向。他瞪大眼睛,盯着那个绿宝石的头颅。
“黑色标记!”他气喘吁吁地说。在他转向他的同事时,他几乎踩到温奇了。“谁做的?你们抓到他了吗?巴地!发生了什么事?”
克劳斯先生空着手回来。他的脸还是十分苍白,像鬼一样,他的手和胡子都在抖动。
“你去哪里了,巴地?”巴格蒙刚刚注意到温奇躺在地上,“她怎么了?”
“我很忙,露得,”克劳斯先生说,他仍然十分震惊,嘴唇几乎动也没动,“我的精灵昏迷了。”
“昏迷?你是指因为你们?但是为什么?”
恍然大悟的表情突然出现在巴格蒙的圆的发光的脸上,他抬头看着那个头颅,又看看温奇,然后又看着克劳斯先生。
“不!”他说,“温奇吗?变出那个黑色标记?她不可能知道怎么弄。首先她需要一个魔杖!”
“她有,”迪格瑞说,“我找到她时,她手里拿着一个魔杖,克劳斯先生,如果你没事的话,我想我们应该听听她怎样为自己辩护。”
克劳斯先生不作任何表示,对迪格瑞先生的话不作反应,但迪格瑞先生把他的沉默当作答应。他举起他的魔杖,指向温奇说:“安威纳!”
温奇虚弱地动了一下。她张开她棕色的眼睛,惊讶地眨了几下。她看到迪格瑞先生的脚,然后慢慢地,害怕地抬起头看到他的脸。然后,更慢地,她看到天空去。哈利可以看到那个飘动的头颅映在她巨大的透明眼睛中。她气喘吁吁地、害怕地看了一下挤满人的林地,害怕得呜咽起来。
“精灵!”迪格瑞先生严厉地说,“你知道我是谁吗?我是魔法生物纪律条现控制部门的成员之一!”
温奇开始向前和向后地滚动,她的呼吸声越来越重。哈利想起了多比违背了命令时的害怕神情。
“精灵,你可以看到,这个黑色标记是刚才变出来的,”迪格瑞先生说,“而你就在它的下面被发现!解释清楚!”
“我,我,我没有做,先生!”温奇喘息说,“我不懂得怎么做。
先生!“
“我们发现你时,你拿着一个魔杖!”迪格瑞先生大声吼道,在她前面挥动着魔杖。当魔杖被周围的绿光照亮时,哈利认得它。
“嗨,是我的!”他说。
在场的每个人都看着他。
“什么?”迪格瑞先生不相信地问。
“那是我的魔杖!”哈利说,“我把它弄丢了。”
“你丢了它?”迪格瑞先生不相信地重复,“这算是告白吗?你变出标记后,把它扔到一边?”
“阿姆斯,想想你在和谁讲话?”威斯里先生非常生气地说:“哈利。波特可能变出黑色标记来吗?”
“呃,当然不可能,”迪格瑞先生喃喃而言,“对不起,我失言了。”
“不管怎样,我并没有把它扔在哪里,”哈利说,指着头颅下面的树丛。“我一进树林就弄丢它了。”
“所以,先生,”迪格瑞先生说,当他又看向温奇时,他的目光变行锋利了,低着腰,“你发现了这个魔杖,是吗?精灵?你拾起它,然后想你应该用它来获得一些乐趣,对吗?”
“我没有用它来变魔法,先生!”温奇吱吱地说,眼泪沿着她扁扁的圆形鼻子流了下来。“我只是把它捡起来,我并没有变黑色标记,先生!我不懂!”
“不是她!”荷米恩说。她看起来非常紧张,她走到内阁巫士面前说,“温奇只是那么丁点的声音,而我们听到的讲咒语的声音很低沉。”她看着哈利和罗恩,寻求他们的支持,“绝对不像是温奇做的,对吗?”
“是的,”哈利摇着头说,“肯定不像一个精灵的声音!”
“是的,是一个人的声音。”罗恩说。
“呃,呃,我们很快就知道了。”迪格瑞先生咆哮着,看起来不为所动。“有一个简单的方法,可以知道魔杖最后做了什么。精灵,你知道吗?”
温奇发抖着,疯狂地摇着头,她的耳朵在振动。迪格瑞先生举起了他的魔杖,把它的尖头顶着哈利的。
“伯希因汉特土!”迪格瑞先生吼叫着。
当一个巨大的有着蛇形舌头的头颅从两个魔杖接头的地方冒了出来,哈利听到荷米恩的喘气声,她吓呆了。但它只是高处那个绿色的头颅的影子,看起来好像由厚厚的灰烟组成。
“德利斯!”迪格瑞先生大叫,烟组成的头颅消失了,只剩下一股烟。
“所以”迪格瑞说,他有着一种狂热的胜利感,他看着温奇,现在她仍然在发抖。
“不是我做的!”她吱吱地说,她的眼珠害怕地疯狂转动,“不是我!不是我!我不懂!我是个好精灵,我不会用魔杖!我不懂!”
“证据确凿,精灵!”迪格瑞先生吼着,“我们抓到你手拿着这个犯罪的魔杖!”
“阿姆斯,”威斯里先生大声说,“想想吧,只有几个巫士懂得。
她从哪里学到的?“
“或者阿姆斯在想,”克劳斯先生冷冰冰地一字一字地说,“我经常教我的佣人变黑色标记!”
一片寂静!
阿姆斯。迪格瑞看起来非常生气,“克劳斯先生,不,一点也不是!”
“你现在控诉这里的两个人,他们有可能变出黑色标记!”克劳斯先生吼着,“哈利。波特和我!我想你对这个男孩的故事十分清楚,阿姆斯?”
“当然,每个人都知道。”迪格瑞先生小声说,非常困窘的样子。
“我相信你还记得我给了很多证据。基于多年的工作经验,我讨厌和憎恨变邪的技术和那些用这种技术的人。”克劳斯先生大声说,他的眼睛凸了出来。
“克劳斯先生,我从来没有认为你与这个有什么关系!”迪格瑞先生小声地说,他那有着棕色短胡子的脸变红了。
“如果你指控我的精灵,那就指控我吧!迪格瑞!”克劳斯先生大声说,“她还能从哪里学到这种技术呢?”
“她,她可能在别处学的。”
“准确点,阿姆斯,”威斯里先生说,“她可能在别处学的……
温奇?“他转向精灵,温柔地说。但是她畏缩着,好像他也对她大吼似的,”你到底在哪里捡到哈利的魔杖的?“
温奇大力纽着她的衣角,把她的手指都磨破了。
“我,我在……我在那里找到的,先生……”她小声说,“那里,在树林丛中,先生。”
“你明白了吗?阿姆斯?”威斯里先生说,“任何一个人变出标记以后,可以马上瞬间移动,把哈利的魔杖丢在这里,因为那会暴露出自己来。温奇在这里,不幸地见到了这魔杖,并把它捡起来。”
“但是,她应该离真正的犯人不远!”迪格瑞先生不耐烦地说,“精灵!你看到什么人吗?”
温奇抖得更厉害了。她巨大的眼睛从迪格瑞先生转向露得。巴格蒙,又转向克劳斯先生。
然后吞吞口水,说:“我没看到任何人,先生……没人……”
“阿姆斯,”克劳斯先生简短地说,“我非常清楚地知道,在通常情况下,你会把温奇带到你的部门去审问。然而,我希望你能让我来处理。”
迪格瑞看起来好像听不懂他讲的话似的,但是哈利知道,克劳斯先生在内阁中是一个很重要的人物,迪格瑞先生不敢拒绝他的。
“你可以迟些再肯定她将被惩罚。”克劳斯先生冷酷地补充。
“长,长官,”温奇结结巴巴地说,“长,官,求求您了!”她望着克劳斯先生,眼睛里闪着泪光。
克劳斯先生盯着她,他的脸轮廓分明,十分严厉,他的注视中没有同情。“温奇今晚的行为,我无法相信这是真的,”他慢慢地说,“我叫她留在帐篷里。我告诉她留在那里,我出来解决问题。
但我发现她违背了我的命令,这意味着她想要衣服!“
“不!”温奇尖叫着,卧倒在克劳斯先生的脚不,“不,主人!
不要衣服!不要!“
哈利知道放一个佣人小精灵自由的唯一办法是给它一件衣服。
看到温奇趴在克劳斯先生脚边呜咽,手紧紧地抓着身上的茶几盖布,真是非常可怜。
克劳斯先生向后退了一步,与精灵拉开距离,不想与她有接触。他看着她就好像是一些肮脏的,腐坏的东西,会弄脏了他闪闪发光的鞋子似的。
“一个违背我命令的精灵对我没用,”他冷冷地说,他看着荷米恩,“一个忘记了对主人的责任和维护主人荣誉的佣人是没用的。”
温奇哭得非常的伤心,她的哭声响遍这个地方。又是一遍寂静、沉默,最后被威斯里先生打破了。他平静地说:“呃,我想把我的孩子们带回帐篷,如果没人反对的话,阿姆斯那个魔杖很有用的,如果哈利可以拿回它,请……”
迪格瑞把魔杖递给哈利,哈利把它放到口袋里。
“走吧,你们三个家伙!”威斯里先生平静地说,但是荷米恩好像不想走。她仍盯着哭泣的精灵。“荷米恩!”威斯里先生催促她。
她转过身,跟着哈利和罗恩,走出那块地进入了森林。
“温奇会怎样?”